Nói đúng như gãi vào chỗ ngứa

Direct English translation

Speaking exactly right is like scratching an itch in the itchy spot.

Equivalent English version

Hit the nail on the head

Giải thích tiếng Việt
Lời nói đúng ý, đúng điều người nghe đang nghĩ hoặc đang cần sẽ làm họ thấy hả lòng, thỏa mãn. Thường dùng để khen cách nói trúng tâm lý, trúng vấn đề.
English explanation
Words that are exactly right for what the listener is thinking or needing make them feel deeply satisfied. It is used to praise speech that hits the point and matches the listener’s feelings.